CSTL PULSE

Adult education
PUBLIC PROFILE

Agence pour l'enfance et la jeunesse

French - Ideas for the classroom.png

1. Riez ensemble quotidiennement.

2. Rendre l’apprentissage transparent, avec une boucle de rétroaction continue entre les apprenants et les enseignants.

3. Utiliser de puissantes « pratiques de cercle » pour promouvoir un dialogue profond et un sentiment de communauté.

4. Commencez l’année en explorant le caractère unique de l’identité de chaque personne.

5. Demandez l'avis des jeunes dès le premier jour (par exemple, choix des options de sièges, conception de la classe, etc.)

6. Commencez l'année avec des histoires personnelles et des rêves partagés.

7. Partagez vos propres histoires avec vos élèves.

8. Montrez comment les élèves peuvent travailler pour surmonter leurs propres préjugés et hypothèses en écoutant et en acceptant comme vérité les histoires que d'autres personnes racontent sur eux-mêmes.

9. Enseigner aux jeunes comment leur cerveau apprend, y compris des stratégies d'apprentissage efficaces, afin qu'ils puissent être les moteurs de leur éducation.

10. Établir une « langue d’apprentissage » afin que chacun puisse s’auto-évaluer, contrôler et façonner son apprentissage et fournir un feedback efficace aux enseignants.

11. Impliquez les apprenants dans les discussions sur les défis tels que le changement climatique, mais assurez-vous que leurs idées sont reconnues et qu'il existe un moyen de leur donner vie. 12. Demandez aux apprenants de créer/concevoir des aspects de l’espace physique de la classe.

13. Créer des opportunités pour les jeunes de concevoir des tableaux d'affichage et des affichages.

14. Afficher et honorer le travail de tous les apprenants.

15. Encouragez les erreurs en tant qu'attribut essentiel de l'apprentissage - et modélisez régulièrement les erreurs commises.

16. Organisez des conférences dirigées par les étudiants pour réfléchir aux points forts et fixer des objectifs.

17. Créer des occasions pour les élèves de diriger en classe (par exemple, animer un cercle du matin, donner une leçon, etc.).

18. Encouragez les apprenants à devenir pairs enseignants et/ou tuteurs.

19. Créer une culture de confiance, de respect et d'équité en optimisant les opportunités permettant aux jeunes et aux adultes de travailler ensemble vers une vision et un objectif communs significatifs, en partageant le pouvoir, la voix et la responsabilité dans le processus.

20. Croire en la capacité de chacun à apprendre (état d’esprit de croissance) et renforcer cela à chaque instant. Ayez des attentes élevées envers tous les apprenants et corrigez vos propres préjugés implicites qui limitent les attentes.

Sign in to add your comment.

Shortcuts


gold 1 V2.png

Register for the webinar here


2.png

Accéder aux ressources/ Acesse os recursos


CSTL social on AGENCY.png

Access the resources.


CSTLPULSE.africa is a community for every education stakeholder across SADC Member States. The content shared on the platform combines content originated from CSTL as well as third party content from partners, open sources, and our community. To understand our permission policy please refer to A Better Africa's privacy statement.


FutureLife-Now! Newsletter.

Click here to view some of the ideas and comments from the Teachers' mental health and well-being forum.

Thank you to all who attended the CSTL One Community - SADC Collaborates Conference on November 23rd and 24th, 2023. Click here to view all recordings and pdf documents of keynote speaker presentations.


Translation * Traduction * Tradução

Disclaimer: The team at CSTL Pulse has utilised an online automated translator. As a result parts of the French and Portuguese translation may not be completely correct.

Avis de non-responsabilité : l'équipe de CSTL Pulse a utilisé un traducteur automatisé en ligne. Par conséquent, certaines parties de la traduction française et portugaise peuvent ne pas être tout à fait correctes.

Isenção de responsabilidade: a equipe do CSTL Pulse utilizou um tradutor automático online. Como resultado, partes da tradução francesa e portuguesa podem não estar completamente corretas.